deutsch | italiano | english

Termini e condizioni generali

Ambito di validità
Questi termini e condizioni generali (AGB) sono alla base di tutti i contratti stipulati con Siegi Platzer e la dott.ssa Traude Horvath, ragione sociale „Stilfser Bergkräuter“, all’indirizzo commerciale Paese 144 – Unterkirch, 39029 Stelvio, Italia (di seguito denominato come „Stilfser Bergkräuter“). Queste condizioni generali di contratto pertanto, si applicano a tutte le offerte, consegne ed ai servizi da parte di „Stilfser Bergkräuter“. Le condizioni generali di contratto possono essere modificate da parte di „Stilfser Bergkräuter“, e sono sempre valide nella versione corrente al momento dell’ordinazione. Tramite l’effettuazione dell’ordinazione, l’acquirente dichiara di accettare e di sottostare a queste condizioni generali di contratto. Gli accordi divergenti sono validi soltanto se confermati per iscritto da parte di „Stilfser Bergkräuter“.

Offerte e conclusione del contratto
Tutte le offerte da parte di „Stilfser Bergkräuter“non sono impegnative e nemmeno obbligatorie rispetto alla disponibilità della merce. Un contratto viene in essere soltanto attraverso l’accettazione dell’ordinazione da parte di „Stilfser Bergkräuter“. Questa avviene tramite la conferma via e-mail o al più tardi, tramite la consegna. La notifica di ricezione dell’ordinazione presso Stilfser Bergkräuter non vale ancora come accettazione dell’ordinazione.

Prezzi e spese di trasporto
I prezzi offerti s’intendono come prezzi lordi in euro. Sono ogni volta validi i prezzi di listino del giorno in cui l’ordinazione arriva a „Stilfser Bergkräuter“ . In caso di errori di scrittura, di stampa e di calcolo sul sito web in termini di prezzi, „Stilfser Bergrkäuter“ ha il diritto di recesso. Nei prezzi indicati non sono ancora incluse tutte le spese derivanti nel corso della spedizione. Le spese di spedizione dipendono dalla quantità della merce ordinata e dal tipo di spedizione, e sono comunicate chiaramente all’acquirente prima della consegna dell’ordinazione vincolante. La spedizione è gratuita a partire da un’ordinazione di € 81,00.

Condizioni di pagamento e riserva di proprietà
Il prezzo d’acquisto è dovuto alla conclusione del contratto. In caso di spedizioni parziali è dovuta la parte del prezzo d’acquisto per la quantità parziale consegnata. Consegniamo esclusivamente previo pagamento anticipato o pagamento tramite carta di credito. I prodotti consegnati rimangono proprietà di „Stilfser Bergkräuter“ fino al pagamento completo.

Condizioni di consegna
Per le consegne entro quei paesi dell’UE che sono anche contemporaneamente paesi membri dell’Accordo di Schengen, vale:
Il tempo di consegna normalmente è di 7 giorni lavorativi ed inizia con l’accettazione dell’ordinazione da parte di „Stilfser Bergkräuter“.
Una consegna negli stati extra UE (paesi terzi) può avvenire soltanto se alla consegna non si contrappongano ostacoli legali oppure ostacoli logistici sproporzionati.

Conseguenze di un ritardo della consegna
„Stilfser Bergkräuter“ non si assume alcuna responsabilità per la presenza di ostacoli di spedizione riguardo ai fornitori esterni e produttori. Se la consegna o il mantenimento di un determinato tempo di consegna da parte di „Stilfser Bergkräuter“ sia impossibile a causa di circostanze non attribuibili ad essa, il dovere di consegna da parte di „Stilfser Bergkräuter“ decade. „Stilfser Bergkräuter“ ne informerà tempestivamente l’acquirente. „Stilfser Bergkräuter“ perciò ha il diritto di recedere dal contratto completamente o in parte, se si presentano ostacoli per la consegna che non sono attribuibili a „Stilfser Bergkräuter“. In questo caso sono escluse le richieste di risarcimento danni.
Nel caso in cui Stilfser Bergkräuter fosse in ritardo con la consegna nonostante un periodo di proroga di almeno due settimane, l’acquirente ha il diritto di dichiarare il recesso dal contratto.

Trasporto e assunzione del rischio
Sono ammesse le consegne parziali da parte di „Stilfser Bergkräuter“, se questo risultasse ragionevole per l’acquirente. „Stilfser Bergkräuter“ può, a sua discrezione, determinare il tipo di spedizione, il percorso della spedizione e la ditta incaricata del trasporto, nel caso in cui l’acquirente non fornisca esplicite istruzioni al riguardo. Il trasporto si svolge nel modo usuale. Il rischio passa all’acquirente non appena la spedizione con le merci fornite sia stata consegnata all’acquirente dall’ufficio postale o dalla ditta di trasporto. L’acquirente denuncerà immediatamente al trasportatore i danni di trasporto evidenti o riscontrati anche in seguito, e lo comunicherà anche a „Stilfser Bergkräuter“ al fine di poter far valere delle pretese.

Diritto di recesso
„Stilfser Bergkräuter“ informa l’acquirente che egli ha il diritto di recedere dal contratto entro sette giorni lavorativi, senza dover specificarne il motivo. Il recesso dal contratto deve essere comunicato per iscritto. La merce, imballata in modo appropriato, integra e con la fattura originale, deve essere rispedita entro 10 giorni a partire dal recesso dal contratto. Il diritto di recesso vale solo per le merci che non sono state aperte. I costi per il re invio della merce sono da pagare o da restituire dall’acquirente. Se l’acquirente retrocede dal contratto, la „Stilfser Bergkräuter“ passo dopo passo restituirà l’eventuale prezzo d’acquisto pagato con la restituzione della merce. Il recesso per iscritto deve essere indirizzato a: Siegi Platzer e dott.ssa Traude Horvath, ragione sociale „Stilfser Bergkräuter“, Paese 144 – Unterkirch, 39029 Stelvio, Italia.

Garanzia e risarcimento danni
L’acquirente è tenuto ad analizzare correttamente la merce consegnata e a comunicare immediatamente un eventuale difetto – e senza indugio difetti evidenti al momento della consegna, vizi occulti subito dopo averli scoperti – allegando la merce rotta e la fattura originale. I danni dovuti al trasporto o alla spedizione devono essere segnalati immediatamente all’impresa competente (ufficio postale) e confermati dalla stessa.
Le variazioni, secondo gli usi commerciali o lievi, della qualità, quantità, del colore, della grandezza, del peso o del design non costituiscono né una garanzia per i vizi né il non adempimento del contratto.
„Stilfser Bergkräuter“ si riserva il diritto di soddisfare gli obblighi di garanzia sia con la consegna della merce esente da difetti, miglioramenti, riconsegne di quantità mancanti, sia attraverso il rimborso del prezzo d’acquisto – entro un termine ragionevole. La responsabilità per la merce danneggiata è limitata alla semplice sostituzione della merce senza le altre spese di compensazione o danni.
„Stilfser Bergkräuter“ risponde dei danni soltanto in caso di dolo o di colpa grave. „Stilfser Bergkräuter“ non risponde dei difetti o danni derivanti dall’uso inadatto o improprio, dalla mancata osservanza delle istruzioni d’uso o del trattamento improprio o negligente. Ciò vale soprattutto per la conservazione errata o insufficiente della merce.

Protezione dati
L’acquirente concorda sul fatto che i dati indicati nel contratto d’acquisto siano memorizzati ed elaborati elettronicamente. I dati possono essere utilizzati per soddisfare i requisiti di legge, per il disbrigo dei pagamenti e per l’assistenza ai clienti. L’acquirente dichiara di convenire sul fatto di ricevere le newsletter da parte di „Stilfser Bergkräuter“. Questo consenso può essere revocato per iscritto in ogni momento. I dati non saranno trasmessi da „Stilfser Bergkräuter“ a terzi. „Stilfser Bergkräuter“ s’impegna ad una protezione complessiva dei dati personali ai sensi del Decreto Legislativo italiano del 30 giugno 2003 (vedasi „Privacy”).

Altro
Le parti contrattuali convengono, salvo disposizioni cogenti di legge, l’applicazione di diritto sostanziale austriaco. Il diritto d’acquisto UN e tutte le altre disposizioni che si riferiscono al diritto d’acquisto UN sono espressamente escluse.
Quale luogo d’adempimento per tutte le obbligazioni derivanti dal contratto si concorda che sia la sede della nostra impresa.
Si concorda che il foro competente – se consentito dalla legge – sia a Bolzano. Se l’acquirente è consumatore, questo foro vale come concordato soltanto laddove egli abbia la sua residenza, residenza abituale o luogo di lavoro in questo distretto giudiziario.
L’invalidamento di una singola clausola del presente contratto non comporta l’invalidità di tutto il contratto. Il resto del contenuto del contratto rimane valido.

dimenticato la password

AGB | Privacy | Impressum

Bio EU Logo

Roter Hahn - Südtirol, Qualitätsprodukte vom Bauern

Partner-Shops: